V predošlom článku sme sa venovali možnosti nahradenia apostily v rámci Európskej únie, ktorá platí pre niektoré verejné listiny. S ňou súvisiaca legislatíva vstúpila do platnosti 16.2.2019.
Znamená to, že určité verejné dokumenty už nepotrebujú apostilu alebo úradný preklad. Namiesto oficiálneho prekladu môžete požiadať o viacjazyčný štandardný formulár a pripojiť ho k príslušnému dokumentu. Po pripojení verejného dokumentu k sprievodnému formuláru, je dokument uznávaný v celej EÚ.
Čo to znamená?
Cieľom tejto zmeny bolo redukovať nepotrebnú byrokraciu pri predkladaní verejných listín v krajinách Európskej únie.
Zrušenie nutnosti apostilácie verejných dokumentov by teoreticky malo znížiť administratívnu záťaž občanov EÚ pri predkladaní dokumentov v rámci EÚ.*
Táto zmena sa však nedotkne všetkých dokumentov, a predkladané verejné listiny mimo EÚ budú aj naďalej vyžadovať apostiláciu. V týchto prípadoch sa dodržiavajú existujúce procesy overovania dokumentov.
*Tieto nariadenia sa vzťahujú aj na nasledujúce územia: Azory, Kanárske ostrovy, Francúzska Guyana, Gibraltár, Guadeloupe, Madeira, Martinik, Mayotte, Réunion a Svätý Martin
Ktorých dokumentov sa zmena týka?
Posledné usmernenie Európskej komisie uvádza, že nové nariadenia sa vzťahujú na dokumenty týkajúce sa:
- narodenia
- potvrdenia, že daná osoba je nažive
- úmrtia
- potvrdenia o mene a priezvisku
- manželstva, spôsobilosti uzavrieť manželstvo a rodinného stavu
- rozvodu, súdnej rozluky alebo anulácie manželstva
- registrovaného partnerstva, vrátane schopnosti uzatvárať registrované partnerstvo a stavu registrovaného partnerstva
- zrušenia registrovaného partnerstva, súdnej rozluky alebo anulácie registrovaného partnerstva
- rodičovstva
- adopcie
- potvrdenia o mieste trvalého bydliska alebo miesta pobytu
- národnosti
- potvrdenia o trestnej bezúhonnosti
- práva voliť a kandidovať v komunálnych voľbách alebo vo voľbách do Európskeho parlamentu
- Prax ukáže, či tieto zmeny prinesú požadovaný efekt. V podstate sa týmto krokom nahrádza jedna byrokratická formalita druhou.