Свідоцтво про шлюб має бути суперлегалізованим за кордоном із призначенням країни в якій потрібно його використовувати перед тим як Ви зможете використовувати його для Ваших послуг, що надаються органами влади чи посольствами. Яка процедура цього процесу?
Суперлегалізація у Вашій рідній країні
У Словаччині суперлегалізація свідоцтва про шлюб є відносно складним процесом. Вам, звичайно, знадобиться оригінал свідоцтва про шлюб не старше трьох років. Суперлегалізація будь-якої копії свідоцтва про шлюб неможлива. При необхідності Ви можете отримати його у вигляді офіційної копії, єдиного документа, який можна суперлегалізувати. Однак будьте обізнані щодо встановленого законодавством тридцятиденного терміну видачі дубліката, а також відповідної плати за офіційне виконання. Тому не забудьте завчасно запросити видачу дубліката. Ми можемо надійно та в стислі терміни оформити від Вашого імені видачу нового свідоцтва про шлюб.
Використання та суперлегалізація свідоцтва
Свідоцтво про шлюб є основним документом, який Вам знадобиться для виконання різноманітних дій у державних установах та органах місцевого самоврядування за кордоном, у тому числі в міністерствах та посольствах. Його мають всі люди, хто хоч раз вступав у шлюб. Якщо це Вас турбує, то Вам знадобиться для успішного ведення Ваших справ у відповідних офісах, але в суперлегальному вигляді.
З якими ситуаціями можна зіткнутися при суперлегалізації свідоцтва про шлюб за кордоном
Суперлегалізацію свідоцтва про шлюб можна здійснити і за межами рідної країни. Однак зверніть увагу на вищезазначений вік вашого свідоцтва про шлюб, а також на те, що воно має бути оригіналом. І останнє, але не менш важливе, слід брати до уваги комісії, пов’язані з обладнанням для суперлегалізації.
Оплата
Платіжна карта, банківський переказ, готівка та гербовий збір. Це Ваші варіанти оплати суперлегалізації в Словаччині. Однак багато офісів за кордоном не приймають оплату карткою чи банківським переказом. У цих випадках необхідно мати готівку на ім’я відповідної країни, або печаткою або чеком. Прикладом є державні та штатні чи федеральні офіси. Вони можуть приймати оплату виключно у формі чека (однак не слід забувати, що цей чек має бути пов’язаний з місцевим банківським рахунком у місцевій валюті та, звичайно, з достатнім доступним балансом) гербовий збір, або готівкою.
Можливість суперлегалізації
Для того, щоб відповідний документ за кордоном був суперлегалізований, ви зобов’язані надати його оригінал. Якщо згодом ви захочете надіслати його поштою, відповідним органам потрібно буде додати конверт для повернення з належним чином проштампованим (з іноземною маркою) з адресою одержувача. Ви також можете звернутися до послуг кур’єрських компаній, які приймають оплату банківським переказом і оформлять решту за Вас. Слід бути обережним, коли навіть відомі кур’єрські компанії не надають цю послугу іноземним клієнтам. Наша компанія спеціалізується у сфері суперлегалізації свідоцтв про шлюб та інших документів. Зв’яжіться з нами з Вашим запитом, і ми забезпечимо Вас правильним процесом.
Суперлегалізація чи апостилювання
Процес перевірки та легалізації документів може бути дуже складним у кількох країнах. Важливо знати, який рівень верифікації вам дійсно потрібен під час заповнення форми заявки. Якщо в одній країні буде достатньо апостилювання, то в іншій буде потрібна суперлегалізація. Така проблема досить часто виникає при продажу або купівлі бізнесу за кордоном. Знання місцевого законодавства також необхідне для підготовки відповідної верифікації, тому завжди звертайтеся до експерта, який допоможе Вам підготувати заявку.
Випадки, коли потрібна суперлегалізація
Вам потрібна суперлегалізація свідоцтва про шлюб у випадках допомоги на дитину, народжену за кордоном, народилися за кордоном, але плануєте весілля (а також суперлегалізація довідки про громадянство), подвійне громадянство, тимчасове перебування за кордоном, місцеві офіційні акти, для яких потрібне свідоцтво про шлюб.
Ситуації, які виникають при суперлегалізації
Суперлегалізацію свідоцтва про шлюб можна здійснити і за межами рідної країни. Однак зверніть увагу на вищезазначений вік вашого свідоцтва про шлюб, а також на те, що воно має бути оригіналом. І останнє, але не менш важливе, слід брати до уваги комісії, пов’язані з обладнанням для суперлегалізації.
Отримання оригіналу документа
У разі запиту на суперлегалізацію виписки з судимості або свідоцтва про шлюб, окрім самої суперлегалізації, необхідно отримати сам документ, на який буде поширюватись суперлегалізація. Крім того, певні завірені документи мають лише обмежену дійсність, оскільки офіційні установи зазвичай приймають лише документи видані не пізніше 3 років тому, у виняткових випадках не пізніше шести місяців.
Зверніть увагу на термін поставки обладнання
Банки, офіси та установи вимагають терміну оформлення документа не більше 3 місяців. Наприклад, при створенні бізнесу таким чином у Вас виникне проблема з часом, пов’язана з тим, що іноземний банк вимагає суперлегалізований витяг з комерційного реєстру, який також не старше 3 місяців, для перевірки рахунок компанії. Проблема полягає не лише у терміні витягу з реєстру, адже обидва документи не повинні перевищувати 3 місяців з моменту суперлегалізації.
Подібним прикладом є, наприклад, оформлення тимчасового проживання, для якого потрібна суперлегалізована виписка з судимості видана не більше трьох місяців тому. Обробка окремих документів може тривати на порядок довше. Особливо, коли Ви виконуєте ці завдання віддалено.
Бланки заяв на суперлегалізацію свідоцтва про шлюб та їх заповнення
Кожна країна створила власні форми заявки на суперлегалізацію свідоцтва про шлюб, не тільки з власним змістом, але, як правило, також мовою відповідної країни. Успішна обробка верифікації передбачає, зокрема, правильне та повне заповнення цих запитів, тоді як кожна країна може вимагати дещо іншу інформацію. На момент надсилання неправильного або неправильно або не повністю заповнену форму, швидше за все, Ви отримаєте відмову і доведеться починати цей процес з початку.
Також зверніть увагу на актуальність відповідних форм. Як і в Словаччині, ці шаблони заяв оновлюються відповідно до чинних вимог і законодавства за кордоном. Тому навіть відносно «молодий» бланк може бути застарілим і через невідповідність вимогам законодавства Ваша заявка на суперелгалізацію буде відхилена установою.
При заповненні анкети на суперлегалізацію свідоцтва про шлюб також необхідно знання іноземної мови, в тому числі професійних і юридичних термінів. Інакше Ви можете повернутися до початку процесу «тільки» через неправильно заповнену заявку. Це зробить ваші зусилля по суперлегалізації свідоцтва про шлюб довшими і дорожчими.
Ваша заява стосується суперлегалізації штату та федерального рівня?
У деяких країнах буде достатньо однієї стандартизованої програми. Однак необхідно знати, чи підпадає країна, в якій ви подаєте заявку на суперлегалізацію свідоцтва про шлюб, під федеральну систему (наприклад, США), де кожен штат також регулюється своїми власними законами та правилами. Тому вже при заповненні анкети Ви повинні розуміти та вміти розрізняти терміни державна та федеральна суперлегалізація та державна суперлегалізація.
Ця плутанина при оформленні суперлегалізації може виникнути і в інших випадках, наприклад, коли потрібно таким чином перевірити атестати, дипломи чи інші документи про освіту, виписку з судимості тощо. Тому ми рекомендуємо дійсно ретельно вивчити всі інструкції щодо вимог, яким має відповідати Ваша заявка. Якщо Вам вже зрозуміло, що навіть таким чином весь процес лише затягнеться, не зволікайте, з довірою звертайтеся до нас, як до експертів із організації суперлегалізації, швидко та без зайвих витрат.
Нострифікація сертифікатів, дипломів та посвідчень
Працелаштування чи навчання за межами Словаччини? Це чудова ідея. Однак в обох випадках не забувайте про офіційне визнання отриманих повноважень, яке професійно називається нострифікацією.
Це вид перевірки, який використовується саме при перевірці документів, що стосуються освіти та навчання, таких як наукові ступені, індекси, сертифікати, дипломи тощо. Щоб перевірити такі академічні документи, необхідно визначити, які саме документи Вам потрібні для нострифікації. Процедура трудомістка, подумайте про це заздалегідь і вчасно ініціюйте її початок.
Ми можемо виконати всі вищезазначені дії від Вашого імені в найкоротші терміни та без зайвих комісій. Ви можете з упевненістю довірити нам суперлегалізацію та постумізацію Вашого свідоцтва про шлюб, розрізнення з аспотилом, нострифікацію Ваших академічних документів, придбання оригіналів та необхідних перекладів.
Apostille UA
APOSTILÁCIA V GUATEMALE
GUATEMALA ODTERAZ AKCEPTUJE APOSTIL Guatemala 19. januára 2017 pristúpila k Haagskemu [...]
Apostilácia patentov a ochranných známok
Podnikanie v zahraničí prináša mnoho výziev, pričom jednou z nich [...]
APOSTILÁCIA V BOLÍVII
BOLÍVIA ODTERAZ AKCEPTUJE APOSTIL septembra 2017 Bolívia pristúpila k Haagskemu [...]
Viacjazyčné formuláre nahradzujúce apostilu pre občanov EÚ
V predošlom článku sme sa venovali možnosti nahradenia apostily v rámci [...]
Ako apostilovať rodný list?
Ak chcete v inej krajine registrovať rodný list alebo preukázať [...]
Potrebujete apostilizačné služby v Austrálii?
Ak cestujete do/z Austrálie pravdepodobne vám ani nenapadne, že by [...]
A-D | |
---|---|
AFGHANISTAN | Legalisation |
ALBANIA | Apostille |
ALGERIA | Legalisation |
ANDORRA | Apostille |
ANGOLA | Legalisation |
ANTIGUA AND BARBUDA | Apostille |
ARGENTINA | Apostille |
ARMENIA | Apostille |
AUSTRALIA | Apostille |
AUSTRIA | Apostille |
AZERBEIJAN | Legalisation |
BAHAMAS | Apostille |
BAHRAIN | Legalisation |
BANGLADESH | Legalisation |
BARBADOS | Apostille |
BELARUS | Apostille |
BELGIUM | Apostille |
BELIZE | Apostille |
BENIN | Legalisation |
BHUTAN | Legalisation |
BIRMA / MYANMAR | Legalisation |
BOLIVIA | Legalisation |
BOSNIA-HERZEGOVINA | Legalised/ Apostille |
BOTSWANA | Apostille |
BRAZIL | Apostille |
BRUNEI | Apostille |
BULGARIA | Apostille |
BURKINA FASO | Legalisation |
BURUNDI | Legalisation |
CABINDA ENCLAVE (ANGOLA) | Legalisation |
CAMBODIA | Legalisation |
CAMEROON | Legalisation |
CANADA | Legalisation |
CANARIES (SPAIN) | Apostille |
CAPE VERDE | Legalisation |
CENTRAL-AFRICAN REPUBLIC | Legalisation |
CHILE | Legalisation |
CHINA | Legalisation |
COLOMBIA | Apostille |
COMOROS | Legalisation |
CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC) | Legalisation |
CONGO (REPUBLIC) | Legalisation |
COSTA RICA | Legalisation |
CROATIA | Legalised/ Apostille |
CUBA | Legalisation |
CYPRUS | Apostille |
CZECH REPUBLIC | Legalised/ Apostille |
DENMARK | Legalisation |
DJIBOUTI | Legalisation |
DOMINICA | Legalisation |
DOMINICAN REPUBLIC | Legalisation |
FALKLANDS (UNITED KINGDOM) | Apostille |
E-K | |
---|---|
EAST-TIMOR | Legalisation |
ECUADOR | Legalisation |
EGYPT | Legalisation |
EL SALVADOR | Apostille |
EQUATORIAL GUINEA | Legalisation |
ERITREA | Legalisation |
ESTONIA | Apostille |
ETHIOPIA | Legalisation |
FALKLANDS (UNITED KINGDOM) | Apostille |
FERNANDO POO (EQUATORIAL GUINEA) | Legalisation |
FIDJI | Apostille |
FINLAND | Apostille |
FRANCE | Apostille |
FRENCH-GUYANA (FRANCE) | Apostille |
GABON | Legalisation |
GAMBIA | Legalisation |
GEORGIA | Legalisation |
GERMANY | Apostille |
GHANA | Legalisation |
GIBRALTAR (UNITED KINGDOM) | Apostille |
GREAT BRITAIN (UNITED KINGDOM) | Apostille |
GREECE | Apostille |
GRENADA | Apostille |
GUATEMALA | Legalisation |
GUINEA BISSAU | Legalisation |
GUINEA REPUBLIC | Legalisation |
GUYANA | Legalisation |
HAITI | Legalisation |
HOLY SEE | Legalisation |
HONDURAS REP | Legalisation |
HONG KONG (CHINA) | Apostille |
HUNGARY | Apostille |
ICELAND | Apostille |
INDIA | Legalisation |
INDONESIA | Legalisation |
IRAN | Legalisation |
IRAQ | Legalisation |
IRELAND | Apostille |
ISRAEL | Apostille |
ITALY | Apostille |
IVORY COAST | Legalisation |
JAMAICA | Legalisation |
JAPAN | Apostille |
JORDAN | Legalisation |
KAZAKHSTAN | Apostille |
KENYA | Legalisation |
KYRGHISTAN | Legalisation |
KIRIBATI | Legalisation |
KUWAIT | Legalisation |
L-R | |
---|---|
LAOS, PEOPLE DR | Legalisation |
LATVIA | Apostille |
LEBANON | Legalisation |
LESOTHO | Apostille |
LIBERIA | Legalisation |
LIBYA | Legalisation |
LIECHTENSTEIN | Apostille |
LITHUANIA | Apostille |
LUXEMBOURG | Legalisation |
MACAO | Apostille |
MACEDONIA (FORMER YGOSLAG REPUBLIC OF MACEDONIA° | Apostille |
MADAGASCAR DR | Legalisation |
MADEIRA (PORTUGAL) | Apostille |
MALAWI | Apostille |
MALAYSIA | Legalisation |
MALDIVE | Legalisation |
MALI REP | Legalisation |
MALTA | Apostille |
MARSHAL ISANDS | Apostille |
MAURITANIA | Legalisation |
MAURITIUS | Apostille |
MAYOTTE (FRANCE) | Apostille |
MEXICO | Apostille |
MICRONESIA | Legalisation |
MOLDAVIA | Legalisation |
MONACO | Apostille |
MONGOLIA | Legalisation |
MOROCCO | Legalisation |
MOZAMBIQUE | Legalisation |
NAMIBIA | Apostille |
NAURU | Legalisation |
NEPAL | Legalisation |
NETHERLANDS | Apostille |
NEW ZEALAND | Apostille |
NGWANE (UNITED KINGDOM | Apostille |
NICARAGUA | Legalisation |
NIGER REP | Legalisation |
NIGERIA (NAIRA-O) | Legalisation |
NORTH-KOREA | Legalisation |
NORWAY | Apostille |
OMAN, SULTANATE OF | Legalisation |
PAKISTAN | Legalisation |
PALAU | Legalisation |
PALESTINIAN TERRITORIES | Legalisation |
PANAMA | Apostille |
PAPOEA-NEW-GUINEA | Legalisation |
PARAGUAY | Legalisation |
PERU | Legalisation |
PHILIPPINES | Legalisation |
POLAND | Legalisation |
PORTUGAL | Legalised/ Apostille |
QATAR | Legalisation |
REUNION (FRANCE) | Apostille |
ROMANIA | Legalised/ Apostille |
RUSSIAN FEDERATION | Apostille |
RWANDA | Legalisation |
S-Z | |
---|---|
SAINT HELENA (UNITED KINGDOM) | Apostille |
SAINT LUCIA | Apostille |
SAINT VINCENT AND THE GRENADINES | Apostille |
SAINTS KITTS AND NEVIS | Apostille |
Samoa, Western | Apostille |
SAN MARINO | Apostille |
SAO TOME AND PRINCIPE | Legalisation |
SAUDI-ARABIA | Legalisation |
SENEGAL | Legalisation |
SEYCHELLES | Apostille |
SIERRA LEONE | Legalisation |
SINGAPORE | Legalisation |
SLOVAKIA | Apostille |
SLOVENIA | Apostille |
SOLOMON ISLANDS | Legalisation |
SOMALI REP | Legalisation |
SOUTH AFRICA | Apostille |
SOUTH-KOREA | Legalisation |
SPAIN | Apostille |
SRI LANKA | Legalisation |
SUDAN | Legalisation |
SURINAM | Apostille |
SWEDEN | Legalised/ Apostille |
SWITZERLAND | Apostille |
SYRIA | Legalisation |
TADJIKISTAN | Legalisation |
TAIWAN | Legalisation |
TANZANIA | Legalisation |
TCHAD | Legalisation |
THAILAND | Legalisation |
TOGO,REP | Legalisation |
TONGA ISLANDS | Apostille |
TRINIDAD AND TOBAGO | Apostille |
TUNISIA | Legalisation |
TURKEY | Legalised/ Apostille |
TURKMENISTAN | Legalisation |
TUVALU | Legalisation |
UGANDA | Legalisation |
UKRAINE | Apostille |
UNITED ARAB EMIRATS | Legalisation |
URUGUAY | Legalisation |
UNITED STATES OF AMERICA | Apostille |
UZBEKISTAN | Legalisation |
VANUATU | Legalisation |
VENEZUELA | Apostille |
VIETNAM | Legalisation |
WESTERN-SAHARA | Legalisation |
YEMEN | Legalisation |
YUGOSLAVIA | Apostille |
ZAMBIA | Legalisation |
ZIMBABWE | Legalisation |